Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 115:1 - Japanese: 聖書 口語訳

1 主よ、栄光を われらにではなく、われらにではなく、 あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、 ただ、み名にのみ帰してください。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

1 主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

1 ああ主よ。 私たちではなく、あなたがあがめられますように。 すべての人が、神の恵みと真実をたたえますように。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

1 わたしたちではなく、主よ わたしたちではなく あなたの御名こそ、栄え輝きますように あなたの慈しみとまことによって。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

1 神よ!あなただけなんだ あなたは名誉に値する あなたの深く温かい 愛と忠実 あなたのみ 栄光 それはあなたのもの 私たちのものではない!

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

1 主よ、栄光を/われらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。

この章を参照 コピー




詩篇 115:1
17 相互参照  

わたしはあなたの聖なる宮にむかって伏し拝み、 あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、 み名に感謝します。 あなたはそのみ名と、み言葉を すべてのものにまさって高くされたからです。


彼をとこしえに神の前に王たらしめ、 いつくしみとまこととに命じて 彼を守らせてください。


神よ、起きてあなたの訴えをあげつらい、 愚かな者のひねもすあなたをあざけるのを みこころにとめてください。


そのみ名にふさわしい栄光を主に帰せよ。 供え物を携えてその大庭にきたれ。


わたしは自分のために、自分のためにこれを行う。 どうしてわが名を汚させることができよう。 わたしはわが栄光を ほかの者に与えることをしない。


わたしはわたしの名のために行動した。それはわたしが彼らを導き出して見せた異邦人の前に、わたしの名が汚されないためである。


それゆえ、あなたはイスラエルの家に言え。主なる神はこう言われる、イスラエルの家よ、わたしがすることはあなたがたのためではない。それはあなたがたが行った諸国民の中で汚した、わが聖なる名のためである。


わたしがなすことはあなたがたのためではないと、主なる神は言われる。あなたがたはこれを知れ。イスラエルの家よ、あなたがたは自分のおこないを恥じて悔やむべきである。


主よ、聞いてください。主よ、ゆるしてください。主よ、み心に留めて、おこなってください。わが神よ、あなたご自身のために、これを延ばさないでください。あなたの町と、あなたの民は、み名をもってとなえられているからです」。


昔からわれわれの先祖たちに誓われたように、 真実をヤコブに示し、 いつくしみをアブラハムに示される。


律法はモーセをとおして与えられ、めぐみとまこととは、イエス・キリストをとおしてきたのである。


これは、その愛する御子によって賜わった栄光ある恵みを、わたしたちがほめたたえるためである。


カナンびと、およびこの地に住むすべてのものは、これを聞いて、われわれを攻めかこみ、われわれの名を地から断ち去ってしまうでしょう。それであなたは、あなたの大いなる名のために、何をしようとされるのですか」。


私たちに従ってください:

広告


広告